雖然已經在巴哈知道了,
遊擊士協會克洛斯貝爾支部的負責人,
ミシェル翻譯成「蜜雪兒」 (狂笑
沒想到會用這麼女性化的名字,
話說在玩日版零軌時,一開始真的把他當女的說。
用「人家」的確是很女性的用詞,
原文是什麼來著(忘了
好男人 好男人 好男人 好男人 好男人 好男人 好男人 好男人
看到真的噴茶!!!!
這句話一直在我腦袋中迴響,
我還以為只是用詞女性化而已.....
不過到碧軌就有人設圖的出現了,真的搭的起來嗎?
目前玩到不良幫派的事件。
一開始羅伊德的處境真的是很差,
警察不被人民信任,所待的單位大家也不看好....
還常常被大家酸....
真的好為他們抱委屈。
另外克洛斯貝爾真的比利貝爾先進很多,
不但有警察、銀行,
也開始架設網路,也有類似手機的通訊,
雖然少,但有私人車之類的。
今天花一早上在和路人對話,
已經玩過日版了,所以就輕鬆的慢慢玩!
文章標籤
全站熱搜